Home  
History
Archaeology
Recipes
Photo Gallery
**********
**********
News
Bulletin
S. Cataldo
Links
Vernacular

Franca | Giovanna/Josie/Mary | Ida | Vira

Giovanna Cerilli, Josie Botticchio and Mary Boni

I canascioni sono un dolce rustico tradizionalmente natalizio. E' fatto con ingredienti semplici, disponibili ai contadini. Spesso gli ingredienti venivano ottenuti scambiandoseli. Sotto natale si vedevano donne che andavano, con i grembiuli pieni magari di noci e castagne, dai vicini o da chi sapevano che avevano gli ingredienti che gli servivano, a fare gli scambi con mandorle e nocciole o miele.

Canascioni are a traditional rustic sweet for the Christmas season. They are made with simple and widely available ingredients. The various ingredients were often obtained by bartering with neighbors, it was usual to see ladies with aprons full of a almonds and walnuts trading for honey and raisins, or other ingredients needed.

Canascioni


'mbriachelle

Canascioni

Canascioni

Ingredienti per il ripieno:

½ chilo di castagne secche,
1 scatola di ceci cotti,
300 grammi di noci sgusciate,
300 grammi di nocciole,
300 grammi di mandorle dolci,
250 grammi di miele,
200 grammi di uva secca.

Preparazione del ripieno:

Mettete a bagno le castagne la sera prima e cambiateci l'acqua un paio di volte.
Cuocetele a fuoco lento fino a che sono tenere.
Passatele insieme ai ceci allo schiacciapatate.
Tritate finemente le noci, le mandorle e le nocciole.
Lavate l'uva secca, lasciatela a bagno per 20 minuti e poi scolatela bene.
Fate un impasto del tutto.

Ingredienti per la pasta:

8 uova,
¼ di litro di vino bianco,
125 grammi di olio,
3 cucchiai di zucchero,
farina quando basta per un impasto omogeneo.

Per fare la pasta:
Sbattete gli ingredienti insieme e aggiungete abbastanza farina per un impasto omogeneo.
Lavorate la pasta per 20 minuti e mettetela a riposare per circa 2 ore e mezza.
Stendete la pasta piuttosto sottile e tagliate dei quadratini 10 centimetri per 15 centimetri circa.

Mettete un cucchiaio abbondande di impasto in ogni quadratino, ripiegateli e chiudeteli pressando i bordi.
Infornare a 180 gradi centigradi per 20 minuti.

Si mantengono bene nel congelatore e possono essere riscaldati nel forno a microonde.

Canascioni

Ingredients for the Filling:

½ kilo of dried chestnuts
1 can of chick peas
300 grams of walnuts
300 grams of almonds
300 grams of hazelnuts
250 grams of honey
200 grams of raisins

Preparation for he Filling:

Soak the dried chestnuts the night before and change the water 2-3 times.
Cook over a low heat until they are tender.
Mash the chestnuts and chick peas together.
Finely chop the walnuts, almonds and hazelnuts.
Wash the raisins, leave in cool water for 20 minutes and then drain well.
Mix all the ingredients together.

Ingredients for the Pasta:

8 eggs
250 ml of dry white wine
125 grams of vegetable oil
3 tablespoons of sugar
and enough flour to make a smooth consistency

Preparation for the Pasta
Whip the eggs, wine, oil and sugar and then add enough flour to make the dough.
Work the pasta for 20 minutes and let rest for 2 ½ hours.
Roll out the pasta thinly and cut squares approximately 10 cm by 15 cm (4" X 6").

Put a spoonful of the filling in each square and fold and seal like large ravioli.
Bake in 180 degrees centigrade (350 F) oven for 20 minutes.

These cookies freeze well and can be reheated in the microwave.


'Mbriachelle

'Mbriachelle

Ingredienti:

4 uova (piu' 2 per dopo)
400 grammi di zucchero
400 grammi di olio
400 grammi di vino bianco
3 cucchiaini di lievito di birra
Farina fino a che ne prende.

Battete le uova e lo zucchero fino a che non diventa spumoso (circa 15 minuti).
Aggiungete l'olio, il vino e il lievito.
Aggiungete la farina e impastate fino ad una consistenza media-lenta.
Formate le ciambellette e bagnatele nel bianco dell'uovo e quindi nello zucchero.
Infornate a 180 gradi centigradi o 350-360 Fahrenheit per 40 minuti.



Questa ricetta e' stata fornita da Josie Botticchio

'Mbriachelle

Ingredients:

6 eggs (4 now and 2 later)
400 grams sugar
400 grams vegetable oil
400 grams dry white wine
3 teaspoons baking powder
Flour as needed

Beat 4 eggs with sugar until foamy (approx 15 minutes).
Add the baking powder, oil and wine.
Add enough flour to obtain a medium soft consistency.
Form the rings and brush with beaten egg whites from the remaining 2 eggs and sprinkle with sugar.
Bake in 350 degree oven for approximately 40 minutes






This recipe is By Josie Botticchio.

'Mbriachelle

Ingredienti:

2 uova,
1 tazza di zucchero,
1 tazza di olio,
1 tazza di vino bianco,
4 cucchiaini di lievito.

Preparazione:

Battere gli ingredienti fino a che non sono ben mischiati.
Aggiungete la farina gradualmente fino a che ha una consistenza media/dura.
Aggiungera piu' farina se necessario.
Fate le ciambelline e mettele al forno a 180 gradi centigradi
(o 350 F) per circa 15 minuti o fino a che sono di un bel colorito dorato.


Questa ricetta e' stata fornita da Mary Boni da Detroit

'Mbriachelle

Ingredients:

2 eggs,
1 C. sugar
1 C. oil
1 C. white wine
4 tsp. baking powder.

Preparation:

Beat together with wooden spoon, until mixed well.
Gradually add 4 C. flour.
Work dough with hands, and add more flour as needed for smooth consistency.
Roll out small amounts to form the size of O's you want, or the size of S's you want, and place on cookie sheet.
Bake @ 350 degrees for about 15 minutes, or until lightly brown and crispy.

This one is from Detroit by Mary Boni

   
  
 DRIVEN &
SUPPORTED
Toronto internet marketing, web promotion services